Catalogue critique de la Bibliothèque de
 La Pléiade

Page mise à jour le 13 mars 2025

COLLECTIFS - MOYEN ÂGE

L'époque du Moyen Âge compte dans la collection vingt-six volumes dont quinze centrés sur l'Europe héritière du monde romain, au sein desquels treize sont consacrés à la littérature française du Moyen Âge, et onze aux autres littératures du monde médiéval (arabe, indienne, chinoise, scandinave). Les ouvrages collectifs y sont au nombre de seize.


Les ouvrages collectifs sont constitués de trois groupes :

- Trois volumes historiques de littérature française, des années 1938 à 1943, révisés dans les années 1960 et désormais candidats à l'épuisement. Sous le titre Poètes et romanciers, on trouve des chansons de geste, des romans, des contes et des poèmes lyriques ou allégoriques. Robert de Clari, Villehardouin, Joinville, Froissart et Commynes sont réunis sous l'étiquette Historiens et chroniqueurs. Et le volume Jeux et sapience associe des œuvres théâtrales, des fables et des traités philosophiques, moraux et scientifiques.
- Sept volumes faisant partie du plan de publication préparé par Daniel Poirion pour une "bibliothèque idéale du Moyen Âge", comprenant ici Tristan et Iseut, les lais, le Roman de Renart, le Livre du Graal et les Écrits spirituels, mais qui, commencée en 1988, comprend aussi les volumes consacrés à Villon ou Chrétien de Troyes.
- Six volumes qui se rattachent aux autres littératures : scandinave, arabe ou indienne.


Les Mille et Une Nuits et Le Livre du Graal ont chacun fait l'objet d'un album et d'au moins un coffret illustré.

Volume numéro 48

Ce volume a fait l'objet de 3 éditions dont 2 ne sont pas répertoriées sur le site officiel.

Édition de Albert Pauphilet en 1938 : HISTORIENS ET CHRONIQUEURS DU MOYEN AGE

 

► Ce volume comprend 904 pages (903-[1] p.). Par souci de maintien du volume prescrit, il a été pratiqué des coupures importantes dans les textes présentés. Les notices sont présentées avant chacun des textes. Édition non présentée sur le site (consultation du 17/01/2022).

 

►L'édition de ce volume contient :

 

> Colophon (p. [4]); avant-propos (p. [7]-9).

> Robert de Clari : La Conquête de Constantinople (p. 14 à 72);

> Villehardouin : La Conquête de Constantinople (p. 76 à 189);

> Joinville : Histoire de Saint-Louis (p. 190 à 328);

> Froissart : Chroniques (p. 332 à 681);

> Commynes : Mémoires (p. 686 à 867);

> Notice bibibliographique; lexique; index alphabétique des noms cités (34 pages).

 

► Première impression du 18 mai 1938 réalisée par Imprimerie Union à Paris.

 

► Autre tirage recensé : 18 mai 1942 chez Imprimerie Union à Paris

Boitier de 1938 avec son étiquette.

Le lecteur pourra trouver une description plus détaillée de la pagination et de la composition du volume dans le "Pdf de la page".

Nouvelle édition de Albert Pauphilet et Edmond Pognon en 1952 : HISTORIENS ET CHRONIQUEURS DU MOYEN AGE

► Ce volume comprend 1540 pages (1537-[3] p.). Cette nouvelle édition comme le signale la note de début d'ouvrage est augmentée de plus de six cents pages par la publication des textes intégraux à l'exception des chroniques de Froissard et par refonte du glossaire et de l'index. Le catalogue et le site officiel annoncent une pagination de 1568 qui est en fait celle de l'édition de 1963 à partir de 1995.

 

►L'édition de ce volume contient :

 

> Colophon (p. [4]); avant-propos (p. [7]-9); note sur la nouvelle édition (p. 9-10); note sur le français du XIIIe siècle (p. [11]-12).

> Robert de Clari : La Conquête de Constantinople (p. 13 à 91);

> Villehardouin : La Conquête de Constantinople (p. 97 à 202);

> Joinville : Histoire de Saint-Louis (p. 207 à 372);

> Froissart : Chroniques (p. 379 à 948);

> Commynes : Mémoires (p. 951 à 1450);

> Notice bibibliographique (p. [1451]-1452); index alphabétique des noms cités (p. [1453]-1491); glossaire (p. [1493]-1503); table des matières (p. [1505]-1537) (54 pages).

 

► Première impression du 3 novembre 1952 réalisée par J. Dumoulin à Paris; parution du 21 novembre 1952.

 

► Autre tirage recensé : 12 décembre 1958 chez Sainte-Catherine à Bruges (Belgique).

Réimpression avec nouvelle pagination de 1963

► Ce volume comprend 1560 pages (XIV-1543-[3] pp.). Édition non reconnue car confondue avec celle de 1952 qui fait 20 pages de moins. Les pages supplémentaires tiennent à la mise en page du contenu et à l'addition de pages de titre intercalaires. Les 1568 pages annoncées sur le site officiel et au catalogue depuis 1995 tiennent à l'ajout de pages vierges terminales. Ce volume a été indisponible de 1998 à 2005. Édition non présentée sur le site (consultation du 01/02/2020).

 

►L'édition de ce volume contient :

> Avant-propos; note sur la nouvelle édition; note sur le français du XIIIe siècle (6 pages) (14 pages).

Robert de Clari :

> La Conquête de Constantinople (p. 9 à 81);

Villehardouin :

> La Conquête de Constantinople (p. 89 à 194);

Joinville :

> Histoire de Saint-Louis (p. 201 à 366);

Froissart :

> Chroniques (p. 373 à 944);

Commynes :

> Mémoires (p. 950 à 1448).

> Notice bibibliographique; index alphabétique des noms cités; glossaire (56 pages).

 

► Première impression du 26 décembre 1963 réalisée par Sainte-Catherine à Bruges (Belgique).

 

► 5 autres tirages recensés :

- 15 octobre 1972 chez Sainte-Catherine à Bruges (Belgique) sur Bolloré;

- 23 mars 1979 chez Sainte-Catherine à Bruges (Belgique) sur Bolloré;

- 1986;

- 2005;

- 10 décembre 2014 chez Aubin à Ligugé sur Bolloré.

Le lecteur pourra trouver une description plus détaillée de la pagination et de la composition du volume dans le "Pdf de la page".

Volume numéro 52

Ce volume a fait l'objet de 2 éditions dont une n'est pas répertoriée sur le site officiel. 

Édition de Albert Pauphilet en 1939 : POÈTES ET ROMANCIERS DU MOYEN AGE

► Ce volume comprend 932 pages (929-[3] p.). Les notices sont présentées avant chacun des textes.

 

►L'édition de ce volume contient :

 

> Colophon (p. [4]); avant-propos (p. [7]-8).

> Poésie épique (p. 9 à 162);

> La Chanson de Roland (p. 18 à 120);

> Le Charroi de Nîmes (p. 123 à 152);

> Le Couronnement de Louis (p. 155 à 162);

> Romans et contes (p. 163 à 656);

> Yvain ou le Chevalier au lion (p. 167 à 255);

> La Folie Tristan (p. 259 à 283);

> Lais de Marie de France (p. 287 à 333);

> La Chastelaine de Vergi (p. 335 à 358);

> La Légende du Saint Graal (p. 363 à 430);

> Aucassin et Nicolette (p. 435 à 466);

> Le Lai d'Aristote (p. 467 à 475);

> Le Lai de l'oiselet (p. 477 à 488);

> Les Quinzes joyes de mariage (p. 491 à 570);

> Le Paradis de la Reine Sybille (p. 571 à 586);

> Le Roman de Jehan de Paris (p. 591 à 656);

> Poésies lyriques (p. 657 à 919);

> XIIe et XIIIe (p. 659 à 685);

> Conon de Béthune (p. 659 à 663);

> Le Châtelain de Coucy (p. 664 à 667);

> Gace Brûlé (p. 668 à 670);

> Le Roi de Navarre (p. 671 à 679);

> Guiot de Dijon (p. 680 à 681);

> Colin Muset (p. 682 à 685);

> XIVe (p. 687 à 715);

> Guillaume de Machaut (p. 687 à 695);

> Eustache Deschamps (p. 696 à 713);

> Le Duc de Berry (p. 714 à 714);

> Le Bâtard de Coucy (p. 715 à 715);

> XVe (p. 717 à 919);

> Christine de Pisan (p. 717 à 718);

> Charles d'Orléans (p. 723 à 804);

> Jehan Régnier (p. 805 à 811);

> François Villon (p. 815 à 906);

> Le Roman de la rose (p. 907 à 919);

> Notice bibliographique (p. [921]-923); table des matières (p. [925]-929) (4 pages).

 

► Première impression du 20 mars 1939 réalisée par Imprimerie Union à Paris.

 

► Autre tirage recensé : 20 mars 1943 chez Floch à Mayenne.

Nouvelle édition de Albert Pauphilet en 1952 : POETES ET ROMANCIERS DU MOYEN AGE

Ont également collaboré à cette édition Régine Pernoud et Albert-Marie Schmidt 

► Ce volume comprend 1308 pages (1303-[5] p.). Il diffère de l'édition de 1939 par les ajouts et réorganisations amenés par Régine Pernoud et Albert-Marie Schmidt (Roman de Renart et divers auteurs de poésies, notamment Marot et Rutebeuf). Le contenu de ce volume est progressivement repris par la publication dans des volumes distincts du Roman de renart (1994), de Chrétien de Troyes (1998), du Livre du Graal (2001), de Villon (2014) et des Lais du Moyen Âge (2018). C'est pourquoi il est indisponible depuis 1998 et épuisé depuis 2005.

 

►L'édition de ce volume contient :

 

> Colophon (p. [4]); avant-propos (p. [7]-8).

> Poésie épique (p. 9 à 164);

> La Chanson de Roland (p. 20 à 122);

> Le Charroi de Nîmes (p. 125 à 154);

> Le Couronnement de Louis (p. 157 à 164);

> Romans et contes (p. 165 à 768);

> Yvain ou le Chevalier au lion (p. 171 à 259);

> Le Bestiaire de Philippe de Thaon (p. 263 à 268);

> La Folie Tristan (p. 271 à 295);

> Lais de Marie de France (p. 299 à 345);

> La Chastelaine de Vergi (p. 349 à 372);

> La Légende du Saint Graal (p. 379 à 446);

> Aucassin et Nicolette (p. 451 à 482);

> Le Lai d'Aristote (p. 485 à 493);

> Le Lai de l'oiselet (p. 497 à 510);

> Le Roman de Renart (p. 511 à 542);

> Le Roman de la Rose (p. 548 à 587);

> Les Quinzes joyes de mariage (p. 591 à 670);

> Le Paradis de la Reine Sybille (p. 673 à 688);

> Le Roman de Jehan de Paris (p. 693 à 758);

> Poésies lyriques (p. 759 à 1285);

> Poésie provençale (p. 768 à 823);

> Guillaume d'Aquitaine (p. 768 à 777);

> Jaufré Rudel (p. 778 à 785);

> Guilhem de Cabestanh (p. 786 à 791);

> Peire Vidal (p. 792 à 797);

> Bernard de Ventadour (p. 798 à 805);

> Bertran de Born (p. 806 à 813);

> Guy d'Ussel (p. 814 à 819);

> Guy d'Ussel et Marie de Ventadour (p. 820 à 823);

> Poésie française (p. 825 à 861);

> Chansons de toile (p. 825 à 829);

> Pastourelles (p. 829 à 832);

> Virelais et motets (p. 832 à 837);

> Poèmes de Blondel de Nesle (p. 840 à 840);

> Richard Cœur de Lion (p. 841 à 842);

> Hélinant de Froidmont (p. 845 à 861);

> XIIe et XIIIe (p. 863 à 952);

> Poèmes anonymes (p. 863 à 865);

> Conon de Béthune (p. 865 à 871);

> Le Châtelain de Coucy (p. 873 à 876);

> Gace Brûlé (p. 877 à 885);

> Le Roi de Navarre (p. 889 à 903);

> Guiot de Dijon (p. 905 à 906);

> Colin Muset (p. 907 à 915);

> Gautier d'Épinal (p. 917 à 918);

> Vidam de Chartres (p. 919 à 919);

> Raoul de Ferrières (p. 921 à 922);

> Rutebeuf (p. 923 à 949);

> Philippe de Beaumanoir (p. 951 à 952);

> XIVe (p. 953 à 995);

> Guillaume de Machaut (p. 953 à 962);

> Eustache Deschamps (p. 965 à 982);

> Froissart (p. 985 à 991);

> Le Duc de Berry (p. 993 à 993);

> Le Bâtard de Coucy (p. 995 à 995);

> XVe (p. 997 à 1291);

> Christine de Pisan (p. 999 à 1005);

> Alain Chartier (p. 1009 à 1034);

> Charles d'Orléans (p. 1039 à 1122);

> Jehan Régnier (p. 1125 à 1130);

> François Villon (p. 1131 à 1221);

> Jean Molinet (p. 1225 à 1231);

> Guillaume Cretin (p. 1235 à 1251);

> Jean Lemaire de Belges (p. 1255 à 1281);

> Jean Marot (p. 1285 à 1291);

> Notice bibliographique (p. [1293]-1296); table des matières (p. [1297]-1303) (4 pages).

 

► Première impression du 28 mars 1952 réalisée par Imprimerie Union à Paris; parution du 1er mars 1952.

 

► 6 autres tirages recensés :

- 30 octobre 1958 chez Mame à Tours;

- 8 août 1963 chez Sainte-Catherine à Bruges (Belgique) sur Bolloré;

- 2 mars 1973 chez Sainte-Catherine à Bruges (Belgique) sur Bolloré;

- 12 février 1979 chez Sainte-Catherine à Bruges (Belgique) sur Bolloré;

- 18 octobre 1984 chez Sainte-Catherine à Bruges (Belgique) sur Jeand'heurs;

- 18 mai 1992 chez Hérissey à Evreux sur Bolloré Technologies.

Le lecteur pourra trouver une description plus détaillée de la pagination et de la composition du volume dans le "Pdf de la page".

Volume numéro 61

 Ce volume a fait l'objet de 3 éditions dont 2 ne sont pas répertoriées sur le site officiel

Edition de Albert Pauphilet en 1943 : JEUX ET SAPIENCE DU MOYEN AGE

► Ce volume comprend 942 pages (X-927-[5] p.). Les notices sont présentées avant chacun des textes. Le site annonce une impression de septembre 1941 avec une édition de décembre 1943 de 960 pages. Un stockage durant deux ans apparaît peu probable. Le titre porté sur la pièce de titre et la jaquette est "Jeux et sagesse du Moyen Âge"; celui sur la page de titre est "Jeux et sapience du Moyen Âge".

 

►L'édition de ce volume contient :

> Colophon (p. [VI]); avant-propos (p. [IX]-X) (10 pages).Jeux;

> Le Jeu d'Adam (p. 4 à 39) ;

> Le Jeu de Saint Nicolas, de Jean Bode (p. 43 à 105);

> Courtois d'Arras (p. 109 à 131);

> Le Miracle de Théophile, de Rutebeuf (p. 135 à 156);

> Le Jeu de Robin et Marion, d'Adam le Bossu (p. 160 à 200);

> Le Dit de l'Herberie, de Rutebeuf (p. 202 à 207);

> La Passion du Palatinus (p. 210 à 276);

> Maistre Pierre Pathelin (p. 279 à 347);

> La Farce du povre Jouhan (p. 351 à 372);

> Sapience (p. 373 à 909);

> Le Saint voyage de Jherusalem, d'Ogier d'Anglure (p. 378 à 446);

> Ysopet et Avionnet (p. 449 à 588);

> Le Livre du roy Modus et de la royne Ratio, d'Henri de Ferrières (p. 589 à 724);

> Le Livre du trésor, de Brunetto Latini (p. 728 à 856);

> Le Quadrilogue invectif, d'Alain Chartier (p. 859 à 909).

> Notice bibliographique (p. [911]-913); lexique (p. [915]-925); table des matières (p. [927]) (16 pages).

 

► Première impression du 20 septembre 1941 réalisée par Imprimerie Union à Paris; parution du 12 décembre 1943.

 

► Aucun autre tirage recensé.

Le lecteur pourra trouver une description plus détaillée de la pagination et de la composition du volume dans le "Pdf de la page".

Réimpression avec nouvelle pagination de 1951

► Ce volume comprend 938 pages (VIII-927-[3] p.). Les quatre pages de moins que l'édition de 1943 viennent de la suppression de deux pages vierges initiales comptées dans les pages romaines et de deux pages vierges finales non numérotées. Par ailleurs le lexique a été augmenté sans que cela n'ait d'effet sur le nombre de pages. Édition non présentée sur le site (consultation du 22/01/2022).

 

►L'édition de ce volume contient :

> Colophon (p. [IV]); avant-propos (p. [VII]-VIII) (8 pages).Jeux;

> Le Jeu d'Adam (p. 4 à 39) ;

> Le Jeu de Saint Nicolas, de Jean Bode (p. 43 à 105);

> Courtois d'Arras (p. 109 à 131);

> Le Miracle de Théophile, de Rutebeuf (p. 135 à 156);

> Le Jeu de Robin et Marion, d'Adam le Bossu (p. 160 à 200);

> Le Dit de l'Herberie, de Rutebeuf (p. 202 à 207);

> La Passion du Palatinus (p. 210 à 276);

> Maistre Pierre Pathelin (p. 279 à 347);

> La Farce du povre Jouhan (p. 351 à 372);

> Sapience (p. 373 à 909);

> Le Saint voyage de Jherusalem, d'Ogier d'Anglure (p. 378 à 446);

> Ysopet et Avionnet (p. 449 à 588);

> Le Livre du roy Modus et de la royne Ratio, d'Henri de Ferrières (p. 589 à 724);

> Le Livre du trésor, de Brunetto Latini (p. 728 à 856);

> Le Quadrilogue invectif, d'Alain Chartier (p. 859 à 909).

> Notice bibliographique (p. [911]-913); lexique (p. [915]-925); table des matières (p. [927]) (16 pages).

 

► Première impression du 28 juillet 1951 réalisée par Sainte-Catherine à Bruges (Belgique).

 

► Aucun autre tirage recensé.

Réimpression avec nouvelle pagination de 1960

► Ce volume comprend 956 pages (942-[4] p.). Par comparaison avec l'édition de 1951, la mise en place du sommaire augmente de deux pages la numérotation romaine; la correction de la non numérotation de la page de titre "Jeux" décale toute la pagination arabe de deux pages ; la table des matières, considérablement détaillée, augmente de treize pages. Édition non présentée sur le site (consultation du 22/01/2022).

 

►L'édition de ce volume contient :

 

> Colophon (p. [IV]); sommaire (p. [VII]); avant-propos (p. [IX]-X).

> Jeux (p. 1 à 374);

> Le Jeu d'Adam (p. 6 à 41) ;

> Le Jeu de Saint Nicolas, de Jean Bodel (p. 45 à 107);

> Courtois d'Arras (p. 111 à 133);

> Le Miracle de Théophile, de Rutebeuf (p. 137 à 158);

> Le Jeu de Robin et Marion, d'Adam le Bossu (p. 162 à 202);

> Le Dit de l'Herberie, de Rutebeuf (p. 204 à 209);

> La Passion du Palatinus (p. 212 à 278);

> Maistre Pierre Pathelin (p. 281 à 349);

> La Farce du povre Jouhan (p. 353 à 374);

> Sapience (p. 375 à 911);

> Le Saint voyage de Jherusalem, d'Ogier d'Anglure (p. 380 à 447);

> Ysopet et Avionnet (p. 451 à 588);

> Le Livre du roy Modus et de la royne Ratio, d'Henri de Ferrières (p. 591 à 725);

> Le Livre du trésor, de Brunetto Latini (p. 730 à 858);

> Le Quadrilogue invectif, d'Alain Chartier (p. 861 à 911).

> Notice bibliographique (p. [913]-915); lexique (p. [917]-927); table des matières (p. [928]-942) (16 pages).

 

► Première impression du 20 février 1960 réalisée par Imprimerie nationale de Monaco à Monaco sur Bolloré.

 

► 4 autres tirages recensés :

- 31 août 1970 chez Floch à Mayenne sur Bolloré;

- 23 juin 1978 chez Floch à Mayenne sur Bolloré;

- 20 novembre 1981 chez Sainte-Catherine à Bruges (Belgique) sur Jeand'heurs;

- 16 décembre 1986 chez Sainte-Catherine à Bruges (Belgique) sur Braustein.

Volume numéro 338

Ce volume a fait l'objet d'une seule édition.

Edition de Régis Boyer en 1987 : SAGAS ISLANDAISES

 

 

https://www.chasse-aux-livres.fr/prix/2070111172?from=catalogue-pleiade Volume numéro 338 Ce volume a fait l'objet d'une seule édition. ------------------------------------------

 

► Ce volume comprend 2064 pages (LXX-1993-[1] p.).

 

►L'édition de ce volume contient :

> Sommaire (p. [VII]); introduction (p. [IX]-LIX); bibliographie (p. [LXI]-LXV); note sur la présente édition (p. [LXVII]-LXX) (70 pages).

> Saga d'Egill, fils de Grímr le Chauve (p. 1 à 203)

> Saga de Snorri le Godi (p. 205 à 330)

> Sagas du Vínland (p. 331 à 388)

> Saga d'Eirik le Rouge (p. 331 à 355)

> Saga des Groenlandais (p. 356 à 375)

> Dit des Groenlandais (p. 376 à 388)

> Saga des gens du Val-au-Saumon (p. 389 à 557)

> Appendice (p. 557 à 571)

> Dit de Bolli (p. 557 à 571)

> Saga de Gísli Súrsson (p. 573 à 635)

> Saga des frères jurés (p. 637 à 718)

> Saga de Hávardr de l'Ísafjördr (p. 719 à 766)

> Saga de Grettir (p. 767 à 960)

> Saga des chefs de Val-au-Lac (p. 961 à 1052)

> Saga de Glúmr le Meurtrier (p. 1053 à 1113)

> Saga des gens du Svarfadardalr (p. 1115 à 1172)

> Saga de Hrafnkell Godi-de-Freyr (p. 1173 à 1201)

> Saga de Njáll le Brûlé (p. 1203 à 1502)

> Notices et notes (p. [1503]-1960); cartes (p. [1961]-1975); index (p. [1977]-1990); table (p. [1991]-1993); colophon (p. [1994]) (488 pages).

 

► Première impression du 25 mars 1987 réalisée par Sainte-Catherine à Bruges (Belgique) sur Schoeller et Hoesch; parution du 14 mai 1987.

 

► 6 autres tirages recensés :

- 8 juin 1991 chez Aubin à Ligugé sur Bolloré Technologies;

- 25 février 1994 chez Aubin à Ligugé sur Bolloré Technologies;

- 2000;

- 2004;

- 2009;

- 10 octobre 2014 chez Aubin à Ligugé sur Bolloré Thin Papers. 

Le lecteur pourra trouver une description plus détaillée de la pagination et de la composition du volume dans le "Pdf de la page".

Volume numéro 413

Ce volume a fait l'objet d'une seule édition.

Edition de Paule Charles-Dominique en 1995 : VOYAGEURS ARABES

 

► Ce volume comprend 1472 pages (LVII-1409-[5] p.). Sélection de récits de voyage fondée sur la relation non seulement d'un vécu mais aussi d'un ressenti. Succès éditorial qui a nécessité de multiples réimpressions.

 

►L'édition de ce volume contient :

> Sommaire (p. [VII]); préface (p. [IX]-XXXIV); jalons chronologiques (800-1368) (p. [XXXV]-LIII); avertissement (p. [LV]-LVII) (57 pages).

> Anonyme (p. 1 à 24);

> Documents sur la Chine et sur l'Inde (p. 1 à 24);

> Ibn Fadlân (p. 25 à 67);

> Récit de voyage (p. 25 à 67);

> Ibn Jubayr (p. 69 à 368);

> Relation de voyages (p. 69 à 368);

> Ibn Battûta (p. 369 à 1050);

> Voyages et périples (p. 369 à 1050);

> Notices et notes (p. [1051]-1230); cartes (p. [1207]-1213); bibliographie (p. [1215]-1230); répertoire des noms de famille, des noms de lieux et des noms abstraits (p. [1231]-1404); table (p. [1405]-1409); colophon (p. [1411]) (354 pages).

 

► Première impression du 2 janvier 1995 réalisée par Normandie Roto Impression s.a.s. à Lonrai sur Valobible des papeteries Prioux; parution du 24 janvier 1995.

 

► 5 autres tirages recensés :

- 12 janvier 1998 chez Normandie Roto Impression s.a.s. à Lonrai sur Valobible des papeteries Prioux;

- 20 août 2001 chez Normandie Roto Impression s.a.s. à Lonrai sur Valobible des papeteries Prioux;

- 15 octobre 2004 chez Normandie Roto Impression s.a.s. à Lonrai sur Bolloré Technologies;

- 30 mars 2010 chez Normandie Roto Impression s.a.s. à Lonrai sur Bolloré Technologies;

- 15 novembre 2019 chez Normandie Roto Impression s.a.s. à Lonrai sur Bolloré Thin Papers.

Volume numéro 422

Ce volume a fait l'objet d'une seule édition.

 

► Ce volume comprend 1792 pages (1728-[4] p.). Appartient au domaine "Littérature française du Moyen Âge".

 

►L'édition de ce volume contient :

 

> Sommaire (p. [VII]-[IX]); introduction (p. [XI]-XLIII); chronologie (p. [XLV]-XLIX); note sur la présente édition (p. [LI]-LX).

> Textes français. XIIe siècle (p. 1 à 260);

> Béroul : Tristan et Yseut (p. 3 à 121);

> Thomas : Tristan et Yseut (p. 123 à 212);

> Marie de France : Le lai du Chèvrefeuille (p. 213 à 216);

> La Folie de Tristan (p. 217 à 260);

> Version d'Oxford (p. 217 à 243);

> Version de Berne (p. 245 à 260);

> Récits allemands. XIIe-XIIIe siècle (p. 261 à 779);

> Eilhart d'Oberg : Tristrant (p. 263 à 388);

> Gottfried de Strasbourg : Tristan et Isolde (p. 389 à 635);

> Ulrich de Türheim : Première continuation (p. 637 à 689);

> Heinrich de Freiberg : Deuxième continuation (p. 691 à 779);

> Saga traduite de l'islandais ancien. XIIIe siècle (p. 781 à 920);

> Frère Robert : La Saga de Tristram et d'Ísönd (p. 783 à 920);

> Poème traduit du moyen anglais. XIVe siècle (p. 921 à 964);

> Sire Tristrem (p. 923 à 964);

> Épisodes et fragments traduits de différentes langues européennes (p. 965 à 1121);

> Le Donnei des amants (p. 967 à 973);

> Gerbert de Montreuil: La Continuation de Perceval (p. 975 à 1010);

> Tibaut: Le Roman de la poire (p. 1011 à 1017);

> Tristan le nain (p. 1019 à 1021);

> Tritan le moine (p. 1023 à 1058);

> La Tavola ritonda (p. 1059 à 1071);

> Chansons scandinaves (p. 1073 à 1105);

> Tristram et Izalda (p. 1107 à 1121);

> Notices, notes et variantes (p. [1125]-1603); répertoire (p. [1605]-1701); bibliographie générale (p. [1703]-1709); table (p. [1711]-1728); colophon (p. [1729]) (586 pages).

 

► Première impression du 27 octobre 1995 réalisée par Normandie Roto Impression s.a.s. à Lonrai sur Valobible des papeteries Prioux; parution du 23 novembre 1995.

 

► Autre tirage recensé : 12 janvier 2016 chez Normandie Roto Impression s.a.s. à Lonrai sur Bolloré Thin Papers.

Le lecteur pourra trouver une description plus détaillée de la pagination et de la composition du volume dans le "Pdf de la page".

Volume numéro 445

Ce volume a fait l'objet d'une seule édition.

Edition de Armand Strubel en 1998 : LE ROMAN DE RENART

Ont également collaboré à cette édition Roger Bellon et Dominique Boutet et Sylvie Lefèvre

 

 

► Ce volume comprend 1600 pages (LXXX-1515-[5] p.). Il porte en page VI la mention de son appartenance au domaine "Littérature française du Moyen Âge" présenté dans La lettre de la Pléiade n° 10.

 

►L'édition de ce volume contient :

> Sommaire (p. [VII]-X); introduction (p. [XI]-LXVIII); repères chronologiques (p. [LXIX]-LXXII); note sur la présente édition (p. [LXXIII]-LXXX) (80 pages).

> Le Roman de Renart (Manuscrit de Paris, Arsenal 3334) (p. 1 à 703)

> Ia. Le Jugement de Renart (p. 3 à 44)

> Ib. Le Siège de Maupertuis (p. 45 à 60)

> Ic. Renart teinturier. Renart jongleur (p. 61 à 86)

> II. Le Duel judiciaire (p. 87 à 126)

> III. La Confession de Renart (p. 127 à 148)

> IV. Le Pèlerinage de Renart (p. 149 à 161)

> Branche V (p. 163 à 217)

> Va. Le Puits (p. 163 à 177)

> Vb. Le Jambon enlevé. Renart et le grillon (p. 179 à 189)

> Vc. L'Escondit (p. 191 à 217)

> VI. Les Vêpres de Tibert (p. 219 à 253)

> Branche VII (p. 255 à 285)

> VIIa. Chantecler, Mésange et Tibert (p. 255 à 276)

> VIIb. Tibert et l'andouille (p. 277 à 285)

> VIII. Tibert et les deux prêtres (p. 287 à 290)

> IX. Tiécelin. Le Viol d'Hersent (p. 291 à 305)

> X. Renart et les anguilles (p. 307 à 320)

> XI. Pinçart le héron (p. 321 à 329)

> XII. Renart et Liétard (p. 331 à 384)

> XIII. Renart et Primaut (p. 385 à 434)

> XIV. Renart le Noir (p. 435 à 512)

> XV. Renart médecin (p. 513 à 561)

> XVI. Renart empereur (p. 563 à 645)

> XVII. Le Partage des proies (p. 647 à 686)

> XVIII. La Mort de Renart (p. 687 à 703)

> Les autres branches du «Roman de Renart» (p. 703 à 840)

> XVIII. La Mort de Renart (fin) (p. 705 à 731)

> Branches XIX à XXVI (p. 731 à 840)

> XIX. Isengrin et le prêtre Martin (p. 731 à 736)

> XX. Isengrin et la jument (p. 737 à 739)

> XXI. Isengrin et les deux béliers (p. 741 à 743)

> XXII. La Monstrance du cul (p. 745 à 749)

> XXIII. Comment Renart parfit le con (p. 751 à 772)

> XXIV Renart magicien (p. 773 à 825)

> XXV. Les Enfances de Renart (p. 827 à 835)

> XXVI. L'Andouille jouée au morpion (p. 837 à 840)

> Autres écrits renardiens (p. 841 à 911)

> Du noble lion ou La Compagnie de Renart (p. 843 à 844)

> Philippe de Novare (p. 845 à 851)

> Mémoires (extrait) (p. 845 à 851)

> Récits d'un ménestrel de Reims (p. 853 à 862)

> Exemple d'Isengrin et de la chèvre (p. 853 à 862)

> Rutebeuf (p. 863 à 868)

> Renart le bestourné (p. 863 à 866)

> Sur Brichemer (p. 867 à 868)

> Le Couronnement de Renart (vers 1675-2794) (p. 869 à 896)

> Jean de Condé (p. 897 à 904)

> Dit d'Entendement (vers 762-1075) (p. 897 à 904)

> Dit de la queue de Renart (p. 905 à 911)

> Notices, notes et variantes (p. [913]-1457); répertoire (p. [1459]-1495); bibliographie générale (p. [1497]-1505); table (p. [1507]-1515); colophon (p. [1517]) (594 pages).

 

► Première impression du 6 avril 1998 réalisée par Normandie Roto Impression s.a.s. à Lonrai sur Valobible des papeteries Prioux; parution du 5 mai 1998.

 

► 2 autres tirages recensés : 2006, 5 octobre 2016 chez Normandie Roto Impression s.a.s. à Lonrai sur Bolloré Thin Papers.

Le lecteur pourra trouver une description plus détaillée de la pagination et de la composition du volume dans le "Pdf de la page".

Volume numéro 476

Ce volume a fait l'objet d'une seule édition.

Edition de Philippe Walter en 2001 : Le Livre du Graal (LE LIVRE DU GRAAL tome I)

Ont également collaboré à cette édition Anne Berthelot, Robert Deschaux, Irène Freire-Nunes, Gérard Gros et Daniel Poiron

 

 

 

► Ce volume comprend 2000 pages (LXXV-1918-[6] p.).

 

►L'édition de ce volume contient :

> Sommaire (p. [VII]); introduction (p. [X]-LV); chronologie (p. [LVII]-LXIX); note sur la présente édition (p. [LXV]-LXXV) (75 pages).

> Joseph d'Arimathie (p. 3 à 567)

> Merlin (p. 569 à 805)

> Les Premiers Faits du roi Arthur (p. 807 à 1662)

> Notices, notes et variantes (p. [1663]-1912); table (p. [1913]-1918); colophon (p. [1919]) (250 pages).

 

► Première impression du 17 avril 2001 réalisée par Normandie Roto Impression s.a.s. à Lonrai sur Valobible des papeteries Prioux; parution du 16 mai 2001.

 

► 3 autres tirages recensés :

- 12 août 2002 chez Normandie Roto Impression s.a.s. à Lonrai sur Bolloré Technologies;

- 9 mars 2005 chez Normandie Roto Impression s.a.s. à Lonrai sur Bolloré Technologies;

- 2009.

Volume numéro 498

Ce volume a fait l'objet d'une seule édition.

Edition de Philippe Walter en 2003 : Le Livre du Graal (LE LIVRE DU GRAAL tome II)

► Ce volume comprend 1984 pages (XIII-1967-[3] p.). Ce volume a fait l'objet d'une présentation éditoriale en page 6 de La lettre de la Pléiade N° 16. L'album 2009 a été consacré au Livre du Graal.

 

►L'édition de ce volume contient :

> Sommaire (p. [VII]); avertissement (p. [IX]-XIII) (13 pages).

> Lancelot (p. 1 à 1715)

> La Marche de Gaule (p. 3 à 921)

> Galehaut (p. 923 à 1423)

> La Première Partie de la quête de Lancelot (p. 1425 à 1715)

> Notices, notes et variantes (p. [1717]-1959); table (p. [1961]-1967); colophon (p. [1969]) (244 pages).

 

► Première impression du 2 septembre 2003 réalisée par Aubin à Ligugé sur Bolloré; parution du 25 septembre 2003.

 

► Autre tirage recensé : 10 octobre 2019 chez Aubin à Ligugé sur Bolloré Thin Papers.

Volume numéro 515

Ce volume a fait l'objet d'une seule édition.

Edition de Jamel Eddine Bencheikh et André Miquel en 2005 : Les Mille et Une Nuits (tome I)

► Ce volume comprend 1312 pages (LX-1250-[2] p.).

 

►L'édition de ce volume contient :

> Sommaire (p. [VII]-IX); préface (p. [XI]-XLVI); chronologie (p. [XLVII]-LV); note sur la présente édition (p. [LVII]-LX) (60 pages).

> Les Mille et Une Nuits (p. 1 à 1163)

> Nuits 1 à 327 (p. 1 à 1163)

> Conte du roi Shâhriyâr et de son frère le roi Shâh Zamân (p. 5 à 16)

> Conte du marchand et du démon (Nuits 1 à 3) (p. 17 à 28)

> Conte du pêcheur et du démon (Nuits 3 à 9) (p. 29 à 64)

> Conte du portefaix et des trois dames (Nuits 9 à 19) (p. 65 à 149)

> Conte des trois pommes (Nuits 19 à 20) (p. 150 à 157)

> Conte du vizir Nûr ad-Dîn et de son frère Shams ad-Dîn (Nuits 20 à 24) (p. 158 à 208)

> Conte du tailleur, du bossu, du Juif, de l’intendant et du chrétien (Nuits 24 à 34) (p. 209 à 292)

> Conte des deux vizirs et d’Anîs al-Jalîs (Nuits 34 à 38) (p. 293 à 334)

> Conte d’Ayyûb le marchand, de son fils Ghânim et de sa fille Fitna (Nuits 38 à 45) (p. 335 à 365)

> Conte du roi ’Umar an-Nu’mân et de ses deux fils Sharr Kân et Daw’ al-Makân (Nuits 45 à 145) (p. 366 à 696)

> Fables animalières. Les Oiseaux, le Bêtes sauvages et les Fils d’Adam (Nuits 146 à 152) (p. 697 à 744)

> Conte de ’Ali Ibn Bakkêr et de Shams an-Nahâr (Nuits 153 à 169) (p. 745 à 791)

> Conte de Qamar az-Zamân, fils du roi Shâhramân (Nuits 170 à 249) (p. 792 à 932)

> Conte de ’Alâ’ ad-Dîn Abû sh-Shâmât (Nuits 249 à 269) (p. 963 à 1024)

> Conte de Hâtim at-Tâ’î (Nuits 269 à 270) (p. 1025 à 1026)

> Conte de Ma’n b. Zâ’îda (Nuits 270 à 271) (p. 1027 à 1030)

> Conte de la ville de Labarît (Nuits 271 à 272) (p. 1031 à 1032)

> Conte de Hishâm avec le jeune Bédoin (Nuit 272) (p. 1033 à 1035)

> Conte d’Ibrâhim b. al-Mahdî (Nuits 272 à 275) (p. 1036 à 1045)

> Conte de ’Abd Allâh b. Abî Qilâba (Nuits 275 à 279) (p. 1046 à 1051)

> Conte d’Ishâq al-Mawsilî (Nuits 279 à 282) (p. 1052 à 1058)

> Conte de l’employé aux abattoirs (Nuits 282 à 285) (p. 1059 à 1063)

> Conte du calife Hârûn ar-Rashîd et du faux calife (Nuits 285 à 294) (p. 1064 à 1082)

> Conte de ’Alî le Persan devant Hârûn ar-Rashîd (Nuits 294 à 296) (p. 1083 à 1087)

> Conte de Hârûn ar-Rashîd, de la jeune esclave et de l’imam Abû Yûsuf (Nuits 296 à 297) (p. 1088 à 1090)

> Conte de Khaâlid b. ’Abd Allâh al-Qasrî (Nuits 297 à 299) (p. 1091 à 1095)

> Conte de Ja’far le Barmécide et du vendeur de fèves (Nuit 299) (p. 1096 à 1098)

> Conte d’Abû Muhamed le Paresseux (Nuits 299 à 305) (p. 1099 à 1115)

> Conte de Yahyâ le Barmécide et de Mansûr l’Ingrat (Nuits 305 à 306) (p. 1116 à 1118)

> Conte de Yahyâ le Barmécide et de la fausse lettre (Nuits 306 à 307) (p. 1119 à 1122)

> Conte d’al-ma’mûn et du Sage (Nuits 307 à 308) (p. 1123 à 1124)

> Conte de ’Ali shâr et de sa servante Zumurrud (Nuits 308 à 327) (p. 1125 à 1163)

> Notes (p. [1165]-1215); répertoire (p. [1217]-1241); bibliographie (p. [1243]-1245); table (p. [1247]-1250); colophon (p. [1251]) (82 pages).

 

► Première impression du 20 avril 2005 réalisée par Aubin à Ligugé sur Bolloré; parution du 13 mai 2005.

 

► 5 autres tirages recensés :

- 12 août 2005 chez Aubin à Ligugé sur Bolloré Technologies;

- 3 janvier 2006 chez Aubin à Ligugé sur Bolloré Technologies;

- 25 janvier 2007 chez Aubin à Ligugé sur Bolloré Technologies;

- 6 juillet 2009 chez Aubin à Ligugé sur Bolloré Technologies;

- 10 janvier 2018 chez Aubin à Ligugé sur Bolloré Thin Papers.

Volume numéro 523

Ce volume a fait l'objet d'une seule édition.

Edition de Lyne Bansat-Boudon en 2006 : THEATRE DE L'INDE ANCIENNE

► Ce volume comprend 1648 pages (1574-[2] p.). Première traduction de Bhāsa en français et première anthologie du théâtre indien en langue française depuis 1828 cependant rendue d'un accès très désagréable par l'unique impression Aubin.

 

►L'édition de ce volume contient :

 

> Sommaire (p. [VII]-IX); introduction (p. [XI]-LV); jalons chronologiques (p. [LIX]-LXIII); note sur la présente édiction (p. [LXVII]-LXXI); prononciation des mots sanskrits (p. [LCV]-LXVI).

> Bhāsa (p. 1 à 299);

> Les Statues (p. 3 à 71) ;

> Le Sacre (p. 73 à 126);

> La Geste du jeune Kṛṣṇa (p. 127 à 169);

> Les Cuisses brisées (p. 171 à 194);

> Avimāraka (p. 195 à 256);

> Les vœux de Yaudamdharāyana (p. 257 à 299);

> Vāsavadattā vue en songe (p. 301 à 344);

> Kālidāsa (p. 345 à 566);

> Śakuntalā au signe de reconnaissance (p. 347 à 439);

> Urvaśī conquise par la vaillance (p. 441 à 501);

> Mālavikā et Agnimitra (p. 503 à 566);

> Śūdraka (p. 567 à 738);

> Le Petit Chariot de terre cuite (p. 569 à 738);

> Harṣa (p. 739 à 842);

> Ratnāvalī (p. 741 à 800);

> Priyadarśikā (p. 801 à 842);

> Bhavabhūti (p. 843 à 943);

> La Fin de la geste de Rāma (p. 845 à 943);

> Bhaṭṭanārāyaṇa (p. 945 à 1057);

> Les Tresses renouées (p. 947 à 1057);

> Appendice : fabrique du théâtre (p. 1059 à 1178);

> Notices et notes (p. [1179]-1463); carte (p. [1465]-1467); tableau généalogique (p. [1469]-[1472]); répertoire (p. [1473]-1551); bibliographie générale (p. [1553]-1560); table des illustrations (p. [1561]-1567); table des matières (p. [1571]-1574); colophon (p. [1575]) (390 pages).

 

► Première impression du 27 février 2006 réalisée par Aubin à Ligugé sur Bolloré Technologies; parution du 23 mars 2006.

 

► Aucun autre tirage recensé.

Volume numéro 526

Ce volume a fait l'objet d'une seule édition.

Edition de Jamel Eddine Bencheikh et André Miquel en 2006 : Les Mille et Une Nuits ( tome II)

► Ce volume comprend 1104 pages (XXXIV-1065-[5] p.).

 

►L'édition de ce volume contient :

> Sommaire (p. [VII]-XIII); préface (p. [XV]-XXXII); avertissement (p. [XXXIII]-XXXIV) (34 pages).

> Nuits 327 à 719 (p. 1 à 931)

> Conte des amours de Budûr et Jubayr (Nuits 327 à 334) (p. 9 à 19)

> Conte du Yéménite et de ses six esclaves (Nuits 334 à 338) (p. 20 à 33)

> Conte du calife, d’Abû Nuwâs et de la jeune esclave (Nuits 338 à 340) (p. 34 à 38)

> Conte du chien compatissant (Nuits 340 et 341) (p. 39 à 42)

> Conte du voleur de bourse (Nuits 341 et 342) (p. 43 à 44)

> Conte des trois gouverneurs (Nuits 342 à 344) (p. 45 à 48)

> Conte du changeur et du voleur (Nuits 344 et 345) (p. 49 à 50)

> Conte du gouverneur et du voleur (Nuits 345 et 346) (p. 51 à 52)

> Conte du mariage d’Ibrâhîm b. al-Mahdî (Nuits 346 et 347) (p. 53 à 57)

> Conte de la femme aux mains coupées (Nuits 347 et 348) (p. 58 à 59)

> Conte du juif charitable (Nuits 348 et 349) (p. 60 à 61)

> Conte d’Abû Hassân et du Khurâsânien (Nuits 349 à 351) (p. 62 à 65)

> Conte de la fortune retrouvée (Nuit 351) (p. 66 à 67)

> Conte de la fortune enfouie (Nuits 351 et 352) (p. 68 à 69)

> Conte d’al-Mutawakkil et de Mahbûba (Nuits 352 et 353) (p. 70 à 72)

> Conte du boucher, de la femme et de l’ours (Nuits 353 à 355) (p. 73 à 77)

> Conte de la princesse nymphomane (Nuits 355 à 357) (p. 78 à 80)

> Conte du cheval d’ébène (Nuits 357 à 371) (p. 81 à 103)

> Conte de ’Uns al-Wujûd et de Ward fî l-Akmâm (Nuits 371 à 381) (p. 104 à 133)

> Conte d’Abû Nuwâs et de Hârûn ar-Rashïd (Nuits 381 à 383) (p. 134 à 138)

> Conte de l’homme et sa servante (Nuit 383) (p. 139 à 140)

> Conte d’un amour chez les Banû ’Udhra (Nuits 383 et 384) (p. 141 à 142)

> Conte du vizir Badre al-Dîn et de son frère (Nuit 384) (p. 143 à 144)

> Conte des deux élèves (Nuits 384 et 385) (p. 145 à 146)

> Conte du poète al-Mutalammis et de sa femme (Nuit 385) (p. 147 à 148)

> Conte de Zubayda au bain (Nuits 385 et 386) (p. 149 à 150)

> Conte du calife et des trois poètes (Nuit 386) (p. 151 à 152)

> Conte de Mus’ab et de sa femme (Nuits 386 et 387) (p. 153 à 154)

> Conte de Hârûn ar-Rashîd et des filles (Nuit 387) (p. 155 à 156)

> Conte du mari, de sa femme et du voleur (Nuits 387 et 388) (p. 157 à 158)

> Conte du nigaud et de son âne (Nuit 388) (p. 159 à 160)

> Conte de Hârûn ar-Rashîd, de Zubayda et d’Abû Yûsuf (Nuits 388 et 389) (p. 161 à 162)

> Conte d’al-Hâkim et de son hôte (Nuit 389) (p. 163 à 164)

> Conte d’Anûshirwân et de la jeune paysane (Nuits 389 et 390) (p. 165 à 166)

> Conte de l’orfèvre et de sa femme (Nuits 390 et 391) (p. 167 à 168)

> Conte de Khusraw et du pêcheur (Nuits 391) (p. 169 à 170)

> Conte de Yahyâ le Barmécide et de l’hôte indélicat (Nuits 391 et 392) (p. 171 à 172)

> Conte de Ja’far b. Mûsâ et d’al-Amîn (Nuit 392) (p. 173 à 174)

> Conte de l’homme endetté et des Barmécides (Nuits 392 et 393) (p. 175 à 176)

> Conte du mari trompé (Nuits 393 et 394) (p. 177 à 178)

> Conte de la femme au bain et des deux vieillards (Nuit 394) (p. 179 à 180)

> Conte de Ja’far en faux médecin (Nuits 394 et 395) (p. 181 à 182)

> Conte de ’Umar et du jeune meurtrier (Nuits 395 à 397) (p. 183 à 187)

> Conte d’al-Ma’mûn et des Pyramides (Nuits 397 et 398) (p. 188 à 190)

> Conte du voleur repenti (Nuits 398 et 399) (p. 191 à 192)

> Conte de Hârûn ar-Rashîd et de l’amuseur (Nuits 399 à 401) (p. 193 à 194)

> Conte de Hârûn ar-Rashîd et de son fils pieux (Nuits 401 et 402) (p. 195 à 199)

> Conte du maître d’école amoureux (Nuits 402 et 403) (p. 200 à 201)

> Conte d’une automutilation (Nuit 403) (p. 202 à 203)

> Conte du faux maître d’école (Nuits 403 et 404) (p. 204 à 205)

> Conte du roi et de l’épouse fidèle (Nuit 404) (p. 206 à 207)

> Conte de l’oiseau rokh (Nuits 404 et 405) (p. 208 à 209)

> Conte de Hind, fille d’an-Nu’mân (Nuits 405 et 406) (p. 210 à 212)

> Conte de Di’bil et de Muslim (Nuit 407) (p. 213 à 215)

> Conte d’Ishâq al-Mawsilî et de la chanteuse (Nuits 407 à 409) (p. 216 à 220)

> Conte des trois amants (Nuits 409 et 410) (p. 221 à 222)

> Conte d’un amour chez Banû Tayy (Nuits 410 et 411) (p. 223 à 224)

> Conte de l’ermite amoureux (Nuits 411 et 412) (p. 225 à 226)

> Conte des moines convertis (Nuits 412 à 414) (p. 227 à 231)

> Conte d’Abû ’Îsâ et de Qurrat al-’Ayn (Nuits 414 à 418) (p. 232 à 238)

> Conte d’al-Amîn et de la chanteuse (Nuits 418 et 419) (p. 239 à 240)

> Conte de la guérison d’al-Mutawakkil (Nuit 419) (p. 241 à 241)

> Conte de la prédicatrice (Nuits 419 à 423) (p. 242 à 249)

> Conte de la vieille aux cheveux blancs (Nuits 423 et 424) (p. 250 à 251)

> Conte de ’Ali b. Muhammad et de la chanteuse (Nuit 424) (p. 252 à 252)

> Conte des deux amantes (Nuits 424) (p. 253 à 253)

> Conte de ’Alî al-Misrî (Nuits 424 à 434) (p. 254 à 272)

> Conte du pèlerin égaré (Nuits 434 à 436) (p. 273 à 275)

> Conte de Tawaddus la jeune esclave (Nuits 436 à 462) (p. 276 à 323)

> Conte de l’ange de la mort, du roi et du saint homme (Nuit 462) (p. 324 à 325)

> Conte de l’ange de la mort et du roi (Nuits 462 et 463) (p. 326 à 328)

> Conte de l’ange de la mort et du roi d'Israël (Nuits 463 et 464) (p. 329 à 330)

> Conte d’Alexandre et du roi pauvre (Nuit 464) (p. 331 à 332)

> Conte d’Anûshirwân, roi exemplaire (Nuits 464 et 465) (p. 333 à 334)

> Conte de l’épouse innocente(Nuits 465 et 466) (p. 335 à 338)

> Conte de la mère sauvée des eaux (Nuits 466 et 467) (p. 339 à 341)

> Conte de l’esclave noir transfiguré (Nuits 467 et 468) (p. 342 à 344)

> Conte du pieux vannier (Nuits 468 à 470) (p. 345 à 348)

> Conte d’al-Hajjâj et de son prisonnier (Nuits 470 et 471) (p. 349 à 350)

> Conte du forgeron repenti (Nuits 471 à 473) (p. 351 à 353)

> Conte du saint roi (Nuits 473 et 474) (p. 354 à 357)

> Conte du soldat musulman et de la jeune chrétienne (Nuits 474 à 477) (p. 358 à 362)

> Conte de la fille du roi chrétien (Nuits 477 et 478) (p. 363 à 365)

> Conte du prophète et du secret divin (Nuits 478 et 479) (p. 366 à 367)

> Conte du passeur et du mystique (Nuit 479) (p. 368 à 369)

> Conte du pieux Israélite devenu roi (Nuits 479 à 481) (p. 370 à 374)

> Conte du saint lépreux (Nuits 481 et 482) (p. 375 à 378)

> Conte de Hâsib Karîm ad-Dîn (Nuits 482 à 536) (p. 379 à 478)

> Conte de Sindbad de la Mer (Nuits 537 à 566) (p. 479 à 552)

> Conte de la Ville de Cuivre (Nuits 566 à 578) (p. 553 à 581)

> Conte du roi, de son fils et des sept vizirs (Nuits 578 à 606) (p. 582 à 650)

> Conte de Jûdar et de ses frères (Nuits 606 à 624) (p. 651 à 687)

> Conte de’Ajîb et Gharîb (Nuits 624 à 680) (p. 688 à 819)

> Conte de’Utba et Rayyâ (Nuits 680 et 681) (p. 820 à 824)

> Conte de Hind, fille d’an-Nu’mân (Nuits 681 et 682) (p. 825 à 827)

> Conte de Khuzayma b. Bishr al-Asadî (Nuits 683 et 684) (p. 828 à 832)

> Conte de Yûnus le Scribe et d’al-Walîd b. Sahl (Nuits 684 et 685) (p. 833 à 836)

> Conte de Hârûn ar-Rashîd et de la jeune Arabe (Nuits 685 et 686) (p. 837 à 839)

> Conte d’al-Asma’î et des trois jeunes femmes (Nuits 686 et 687) (p. 840 à 843)

> Conte d’Ibrâhîm al-Mawsilî et du diable (Nuits 687 et 688) (p. 844 à 846)

> Conte des amants des Banû ’Udhra (Nuits 688 à 691) (p. 847 à 853)

> Conte de l’Arabe et de sa femme (Nuits 691 à 693) (p. 854 à 859)

> Conte des amants fâchés (Nuits 693 à 695) (p. 860 à 864)

> Conte d’Ishâq b. Ibrâhîm al-Mawsilî et du diable (Nuits 695 et 696) (p. 865 à 868)

> Conte des amours du jeune Médinois (Nuits 696 et 697) (p. 869 à 871)

> Conte de Saladin et de son vizir (Nuits 697 et 698) (p. 872 à 874)

> Conte de Dalîla la Rouée et de ’Ali Vif-Argent (Nuits 698 à 719) (p. 875 à 931)

> Notes (p. [933]-1028); répertoire (p. [1029]-1055); table (p. [1057]-1065); colophon (p. [1067]) (124 pages).

 

► Première impression du 8 septembre 2006 réalisée par Normandie Roto Impression s.a.s. à Lonrai sur Bolloré Technologies; parution du 12 octobre 2006.

 

► Autre tirage recensé : 9 février 2017 chez Aubin à Ligugé sur Bolloré Thin Papers.

Le lecteur pourra trouver une description plus détaillée de la pagination et de la composition du volume dans le "Pdf de la page".

Volume numéro 527

Ce volume a fait l'objet d'une seule édition.

Edition de Jamel Eddine Bencheikh et André Miquel en 2006 : Les Mille et Une Nuits ( tome III)

Ont également collaboré à cette édition Antoine Galland et Margaret Sironval

 

► Ce volume comprend 1088 pages (XIII-1067-[7] p.).

 

►L'édition de ce volume contient :

> Sommaire (p. [VII]-IX); avertissment (p. [XI]-XIII) (13 pages).

> Nuits 719 à 1001 (p. 1 à 810)

> Conte du prince Ardashîr et de Hayât an-Nufûs (Nuits 719 à 738) (p. 3 à 54)

> Conte de Jullanâr de la Mer, de son fils Badr Bâsim et de la princesse Jawhara (Nuits 738 à 756) (p. 55 à 93)

> Conte de Sayf al-Mulûk et de Badî’at al-Jamâl (Nuits 756 à 778) (p. 94 à 148)

> Conte de Hasan al-Basrî (Nuits 778 à 831) (p. 149 à 301)

> Conte de Khalîfa le pêcheur (nuits 831 à 845) (p. 302 à 334)

> Conte de Masrûr et de zyan al-Mawâsif (Nuits 845 à 863) (p. 335 à 383)

> Conte de ’Ali Nûr ad-Dîn et de Maryam la Ceinturière (Nuits 863 à 894) (p. 384 à 474)

> Conte de l’homme de Haute-Égypte et de son épouse franque (Nuits 894 à 896) (p. 475 à 479)

> Conte du jeune Bagdadien et de sa jeune esclave (Nuits 896 à 899) (p. 480 à 487)

> Conte du roi Jalî’âd, de son fils Wird-Khân et du vizir Shimâs (Nuits 899 à 930) (p. 488 à 574)

> Conte d’Abû qîr et Abû Sîr (Nuits 930 à 940) (p. 575 à 601)

> Conte de ’Abd Allâh de la Terre et ’Abd Allâh de la Mer (Nuits 940 à 946) (p. 602 à 6019)

> Conte de Hârûn ar-Rashîd et du jeune Omanais (Nuits 946 à 952) (p. 620 à 636)

> Conte d’Ibrâhîm et de Jamila (Nuits 952 à 959) (p. 637 à 655)

> Conte d’Abû l-Hasan al-Khurâsânî (Nuits 959 à 963) (p. 656 à 671)

> Conte de Qamar az-Zamân et de la femme du joaillier (Nuits 963 à 978) (p. 672 à 720)

> Conte de ’Abd Allâh b. Fâdil et de ses frères (Nuits 978 à 989) (p. 721 à 760)

> Conte de Ma’rûf le savetier (Nuits 989 à 1001) (p. 761 à 810)

> Appendices (p. 811 à 955)

> Histoires d’Aladin ou la Lampe merveilleuse (p. 813 à 920)

> Histoire d’Ali Baba, et de quarante voleurs, exterminés par une esclave (p. 921 à 955)

> Notes (p. [957]-1009); les Manuscrits des "Mille et Une Nuits" (p. [1011]-1018); Répertoire (p. [1019]-1053); bibliographie (p. [1055]-1061); table (p. [1063]-1067); colophon (p. [1069]) (106 pages).

Volume numéro 554

Ce volume a fait l'objet d'une seule édition.

Edition de Philippe Walter en 2009 : Le Livre du Graal (LE LIVRE DU GRAAL tome III)

Ont également collaboré à cette édition Robert Deschaux, Irène Freire-Nunes, Gérard Gros, Marie-Geneviève Grossel, Daniel Poirion

► Ce volume comprend 1728 pages (XIII-1707-[7] p.). Il a fait l'objet d'une présentation éditoriale en page 9 de La lettre de La Pléiade n° 36.

 

►L'édition de ce volume contient :

> Sommaire (p. [VII]); avertissement (p. [IX]-XIII) (13 pages).

> Lancelot (p. 1 à 805)

> La Seconde Partie de la quête de Lancelot (p. 3 à 805)

> La Quête du Saint Graal (p. 807 à 1177)

> La Mort du roi Arthur (p. 1179 à 1486)

> Notices, notes et variantes (p. [1487]-1692); bibliographie (p. [1693]-1700); table (p. [1701]-1707); colophon (p. [1709]) (214 pages).

 

► Première impression du 15 avril 2009 réalisée par Aubin à Ligugé sur Bolloré Technologies; parution du 15 mai 2009.

 

► 2 autres tirages recensés : 2010, 6 novembre 2018 chez Normandie Roto Impression s.a.s. à Lonrai sur Bolloré Thin Papers.

Volume numéro 636

Ce volume a fait l'objet d'une seule édition.

Edition de Gérard Walter en 2018 : RECITS DE MARIE DE FRANCE ET D'AUTRES AUTEURS (XIIE-XIIIE SIECLE) 

Ont également collaboré à cette édition Lucie Kaempfer, et Ásdís R. Magnúsdóttir et Karin Ueltschi

► Ce volume comprend 1488 pages (LXXXIII-1403-[1] pp.). Avec lui, la collection continue de dépouiller Poètes et romanciers du Moyen Âge qui consacrait une soixantaine de pages à ces lais. Il s'agit là d'une version bilingue pour les textes en français dont beaucoup de textes de Marie de France (300 pages) comme l'indique le sous-titre.

 

►L'édition de ce volume contient :

> Introduction; chronologie; note sur la présente édition (83 pages).

Marie de France :

> Prologue (p. 2 à 5);

> Guigemar (p. 6 à 49);

> Équitan (p. 50 à 65);

> Le Frêne (p. 66 à 91);

> Bisclavret (p. 92 à 107);

> Lanval (p. 108 à 139);

> Les deux Amants (p. 140 à 153);

> Yonec (p. 154 à 181);

> Laostic (p. 182 à 191);

> Milon (p. 192 à 219);

> Le Chaitivel (p. 220 à 233);

> Le Chèvrefeuille (p. 234 à 241);

> Éliduc (p. 242 à 299).

Lais anonymes ou dus à d’autres auteurs :

> Désiré (p. 302 à 341);

> Tyolet (p. 342 à 377);

> Guingamor (p. 378 à 411);

> L'Épine (p. 412 à 437);

> L'Épervier (p. 438 à 449);

> Doon (p. 450 à 465);

> Le Lécheur (p. 466 à 473);

> Tydorel (p. 474 à 499);

> Le Court Manteau (p. 500 à 545);

> L'Ombre (de Jean Renart) (p. 546 à 593);

> Le Conseil (p. 594 à 637);

> Amour (de Girard) (p. 638 à 663);

> Aristote (d'Henri de Valenciennes) (p. 664 à 687);

> Graalant (p. 688 à 725);

> L'Oiselet (p. 726 à 747);

> Le Cor (de Robert Biket) (p. 748 à 777);

> Haveloc (p. 778 à 831);

> Ignauré (de Renaut) (p. 832 à 865);

> Mélion (p. 866 à 895);

> Le Trot (p. 896 à 911);

> Le Vair Palefroi (de Huon Le Roi) (p. 912 à 977);

> Nabaret (p. 978 à 981);

> Narcisse (p. 982 à 1031);

> Pyrame et Thisbé (p. 1032 à 1075).

Lai traduit du moyen anglais :

> Sire Orféo (p. 1079 à 1088).

Lais traduits du norrois :

> Goron (p. 1091 à 1096);

> La Grève (p. 1097 à 1098);

> Richard le Vieux (p. 1099 à 1100).

> Notices, notes et variantes; classification typologique des récits; bibliographie générale (294 pages).

 

► Première impression du 25 septembre 2018 réalisée par Druckerei C. H. Beck à Nordlingen (Allemagne); parution du 25 octobre 2018.

 

► Aucun autre tirage recensé.

Volume numéro 643

Ce volume a fait l'objet d'une seule édition.

Edition de Cédric Giraud en 2019 : ECRITS SPIRITUELS DU MOYEN AGE

► Ce volume comprend 1264 pages (XLVI-1211-[7] p.). Seize textes présentés au travers de quatre époques, qui représenent, compte-tenu des recommandations de lecture dont ils ont été l'objet et de leur diffusion, le goût médiéval en matière d'écrits spirituels.

 

►L'édition de ce volume contient :

> Sommaire (p. [VII]-[VIII]); introduction (p. [IX]-XXXIV); chronologie (p. [XXXV]-XLI); note sur la première édition (p. [XLIII]-XLIV); liste des abréviations utilisées (p. [XLV]-XLVI) (46 pages).

> Les classiques de la spiritualité (XIe-XIIe siècle) (p. 1 à 195);

> Anselme de Cantorbéry, Prières et méditations (p. 3 à 91);

> Pseudo-Bernard de Clairvaux, Les Méditations (p. 93 à 128);

> Pseudo-Augustin, Les Soliloques (p. 129 à 195);

> L’école du cloître (XIIe siècle) (p. 197 à 365);

> Hugues de Saint-Victor, Les Arrhes de l’âme (p. 199 à 228);

> Guillaume de Saint-Thierry, Lettres aux frères du Mont-Dieu (p. 229 à 303);

> Bernard de Clairvaux, Deux Sermons sur le Cantique des cantiques (p. 305 à 321);

> Richard de Saint-Victor, Les Quatre degrés de la violente charité (p. 323 à 348);

> Guigues II le Chartreux, Lettre sur la vie contemplative (L’Échelle des moines) (p. 349 à 365);

> Une spiritualité pour tous (XIIIe-XVe siècle) (p. 367 à 796);

> Bonaventure, La Triple voie (p. 369 à 397);

> Bonaventure, L’Arbre de vie (p. 399 à 439);

> Thomas d’Aquin [La Passion du Christ], Somme de théologie, IIIe partie, questions 46-49 (p. 441 à 511);

> Henri Suso, L’Horloge de la sagesse (p. 513 à 752);

> Jean Gerson, La Théologie mystique d’un point de vue pratique (p. 753 à 796);

> L’âge de la «Devotio moderna» (XVe siècle) (p. 797 à 1039);

> Thomas a Kempis, Imitation du Christ (p. 799 à 969);

> Denys le Chartreux, Comment s’enflammer pour l’amour divin (p. 971 à 1026);

> Jean Mombaer, Échelle abrégée de la Passion de Jésus-Christ, La Roseraie des exercices spirituels et des saintes méditations, 4e distinction, titre 16, chap.3 (p. 1027 à 1039);

> Notices et notes (p. [1041]-1190); bibliographie (p. [1191]-1195); table (p. [1197]-1210); colophon (p. [1211]) (156 pages).

 

► Première impression du 4 septembre 2019 réalisée par Tardy à Bourges sur Braustein.

 

► Autre tirage recensé : 4 septembre 2019 chez Normandie Roto Impression s.a.s. à Lonrai sur Bolloré Thin Papers.

Le lecteur pourra trouver une description plus détaillée de la pagination et de la composition du volume dans le "Pdf de la page".

Le lecteur pourra trouver une description plus détaillée de la pagination et de la composition du volume dans le "Pdf de la page".

Vous voulez suivre l'actualité critique

de la Pléiade?

 

Rejoignez-nous sur Facebook!

La lettre de la Pléiade

Moyen âge